Cái vụ này hay há.Không bàn về thái độ của Vi Thùy Linh đối với bài báo, không bàn về thái độ của một bài báo về Vi Thùy Linh, nhưng cần đọc hết mới thấy chuyện cảm văn trong “Về một truyện ngắn trong nước cần phải dịch ra tiếng Việt”Đọc văn và cảm văn kiểu…
Read MoreAll articles filed in Ngọc Lan
báo Người Việt trên báo Việt
Báo Người Việt trên VN Express 🙂
Read MoreTiếng Việt nghĩa là gì
Gần nửa đêm, một anh bạn gọi điện qua hỏi, chữ “police dispatcher” dịch ra tiếng Việt là gì.Hehehe, ngày mai anh chàng đi thi vòng 2 cho license “thông dịch viên tòa án” nên hỏi thăm một vài chữ mà chẳng biết dịch ra tiếng Việt như thế nào cho xuôi tai và chính…
Read MoreThông dịch viên tòa án
Không chỉ là chuyện nghe con chó dịch con chó WESTMINSTER (NV) – “Lúc đầu thì không nghĩ là có gì khác với chuyện thông dịch ở bệnh viện, cứ người ta nói vài câu tiếng Anh rồi mình dịch ra tiếng Việt. Nhưng khi học thì mới thấy có nhiều cái khó hơn mình…
Read MoreKẹo đậu phộng
Ghé qua nhà má đúng lúc má đang làm kẹo đậu phộng.Thấy tui ngó ngó vô nồi, má kêu ở lại chờ chút má làm xong rồi cho mang về. Trong khi đức ông chồng thì hối về nhà coi đá banh.Trước khi về, tui hỏi cho vui miệng cách làm. Má tui chỉ xong,…
Read More
You must be logged in to post a comment.